Header image
Text background bars
log

Koltansaamen kielen ja kulttuurin koulutus

Syksyllä 2012 alkava koltansaamen kielen ja kulttuurin koulutus on tarkoitettu kaikille koltansaamen kielestä ja kulttuurista kiinnostuneille. Koulutuksen sisältö on suunniteltu siten, että se sopii työelämässä koltansaamen kielen ja kulttuurin osaamista tarvitseville sekä jatko-opintoja suunnitteleville. esite

Liikkeelle lähdetään koltansaamen kielen alkeista. Opetuskielenä on aluksi suomi ja opintojen edetessä koltansaame. Koulutus koostuu pääasiassa koltansaamen kielen ja -kulttuurin opinnoista. Kieliopintojen lisäksi on myös runsaasti muita kursseja sekä valinnaisia aineita.

Aika: 13.8.2012-31.5.2013, 40 ov
Paikka: Inari tai Ivalo
Haku: Haku suoraan oppilaitokseen 13.7.2012 mennessä sähköisellä tai paperisella lomakkeella. Nettihakulomakkeen löydät tästä linkistä. Lisätietoja kansliasta 040 723 7319, opinto-ohjaajalta 040 707 3793 tai saamenkielen lehtorilta 040 844 7399.

 

log

Kolttapuku kiinnostaa

Eilinen kolttapukua käsitellyt keskustelutilaisuus kiinnosti noin neljääkymmentä kaikenikäistä henkilöä. Mukana olivat mummot, äidit ja tyttäret, olipa muutama isä ja ukkikin lähtenyt mukaan.

Puheenvuoroja jakoi järjestäjien puolesta SAKKin rehtori Liisa Holmberg, joka muuten oli ainoa, jolla oli tilaisuudessa yllään saamenpuku.


Mainstemvuâraid jueʹjji rehtor Liisa Holmberg.

Aluksi puheenvuorot olivat varovaisen tunnustelevia, mutta kun vauhtiin päästiin, tulivat syvimmät tunnot esiin, jopa kyyneliksi saakka. Kuitenkin keskustelu käytiin hyvässä hengessä ja puolin jos toisinkin löytyi ymmärrystä ja sovittelunhalua.

Kiihkeimmät puheenvuorot koskivat huivin käyttöä vaimonpäähineen kanssa. Mummot ja äidit kertoivat vaimonpäähineen käytön kampaukseen ja huiviin kuuluvista tiukoista säännöistä. Heiltä löytyi kuitenkin ymmärrystä nuorille, joiden mielestä nykyajan kiihkeä ja hikinen rytmi tekee huivin käytön todella tukalaksi: ”Näin oli ennen, mutta emme vastusta, pitäkää kuten haluatte!”


Noorõõttmõõžžâst leʹjje mieʹldd ääkk, jieʹnn da niõđ mainstemen sääʹmpihttsi pirr.


“Ko muʹst reʹppiǩ lij vueiʹvest, mon jiõm vueiʹt kuullâd ni mâiʹd, jiõm ni ââʹnned kulstõõǥǥid,” cieʹlǩi radiatuåimmteei Merja.

Myös itse puku monine variaatioineen herätti vilkasta mielipiteiden vaihtoa. Kaikki olivat kuitenkin loppujen lopuksi sitä mieltä, ettei puvun materiaali tai mallikaan ole se tärkein, vaan se että puku sopii kantajalleen ja on kauniisti tehty.

 

Sääʹmpihttsi pirr

Jåhtta leʹjje nuʹtt nelljlo ooumžed noorõõttâm, što mainsteʹče sääʹmpihttsi pirr. Mieʹldd leʹjje ääkk, jieʹnn da niõđ, muäʹdd eččed da äjjad še leʹjje puättam mieʹldd.

Saaǥǥtuõʹllʼjeejen leäi Sääʹmvuuʹd škoouʹlʼjemkõskkõõzz rehtor Liisa Holmberg. Pâi son leäi teâvõõttâm sääʹmpihttsivuiʹm.

Vuõššân mainsteš siõmmna vaareeʹl, leâša ko oummu loŋŋneškuõʹtte, kõnnjâl še iʹtte ko sij mainste väimmsteez. Mainstumuš šõõddi suåvast kueiʹmm kueiʹmeez fiʹttjeeʹl da sååʹvšeeʹl.

Samai kõrr mainstumuš šõõddi reeʹppiǩ âânnmõõžžâst šaamšǩin. Ääkk da jieʹnn aštõʹlle, što mõõn tärkka tuuʹl leäi mieʹrruum, što mäʹhtt vuõpt õʹlǧǧe piijjâd dno. Sij kuuitâǥ fiʹttje nuõrbid, kook sarnnu, što ânnʼjõž ääiʹj reʹppiǩ lij čuuʹt paakkâs ââʹnned: ”Tuuʹl lij leämmaž nääiʹt, leâša jeäʹp piij vuâstta, tueʹjjeet jiiʹjjednalla!”

Jiânnai mainsteš neezzan pihttsin da tõõi määŋgnallšemvuõđâst še. Looppâst puk leʹjje tõn miõlâst, što ij pihttsi aaunâs ij-a mall leäkku čuuʹt vääžnai. Pâi tõt lij vääžnai, što pihttâz lie moččânji tuejjuum da lie šiõttâl.

log

Uusi käsityösanakirja ilmestynyt

Sevettijärvellä juhlittiin Kolttien kyläkokouksen julkaisemaa Aune Mettäpuron, Jouni ja Satu Moshnikoffin kokoamaa sanakirjaa kolttien perinteisitä käsitöistä ”SAAʹMI
ǨIÕTT-TUÂJJSÄÄʹNNǨEʹRJJ säämas da lääddas” (Kolttien Perinnekäsityösanakirja
koltta-suomi).

Kirja on jatkoa vuonna 2009 ilmestyneelle “Kuvitetulle käsityösanastolle suomi-koltta” (ǨIÕTT-TUÂJJSAʹNNÕS SNIMLDÕÕǤǤIVUIʹM lääddas da säämas), jota on laajennettu koskemaan myös miesten käsitöitä. Vasta ilmestyneessä kirjassa käsityö –sana käsittää työt helmitöistä hirsitöihin.

Perinnekäsityösanakirja on myös tietoteos, sillä kuvitus ja sanoihin liittyvät selitykset kertovat siitä, miten esineitä, työkaluja jne. on ennen valmistettu ja käytetty. Kielellisen tiedon jakamisen lisäksi kirjan tavoitteena onkin nuoremman kolttasukupolven perehdyttäminen heidän esivanhempiensa elämään ja kulttuuriin.

Kirjan valokuvissa hyödynnettiin Sevettijärvellä vuosina 2009-2011 käynnissä olleiden käsityökurssien antia. Kurssilaiset suostuivat heidän töittensä kuvaamiseen ja opettajat vastailivat kärsivällisesti niitä koskeviin kysymyksiin, joten kirja on tavallaan syntynyt suuren käsityöläisjoukon yhteisenä projektina.

Erikseen on mainittava  keväjärveläinen Ahti Vuoti, joka valmisti tuohesta kirjaan kuvattavaksi edustavan kokoelman perinteisiä kolttien käyttöesineitä, jotka hän lahjoitti kuvaamisen jälkeen Kolttakulttuurisäätiölle.

Uusi kirja palvelee myös suomenkielisiä lukijoita, sillä siinä on suomenkielisten sanojen luettelo, jonka avulla voi hakea vastaavan koltankielisen sanan.

Työryhmä sai Saamen kielilautakunnalta merkittävää taloudellista tukea perinnekäsityösanakirjan tekemiseen.


Luottamusmies Veikko Feodoroff tutustuu kolttien kyläkokouksen julkaisemaan uunituoreeseen Perinnekäsityösanakirjaan.

Ođđ Saaʹmi ǩiõtt-tuâjjsääʹnnǩeʹrjj lij iʹlmstõõvvâm

Saaʹmi sijddsååbbar čõõđti nuuʹbb ǩeeʹrj: ”SAAʹMI ǨIÕTT-TUÂJJSÄÄʹNNǨEʹRJJ säämas da lääddas”. Tät ǩeʹrjj lij veeidab ko saaʹmi vuõssmõs ǩiõtt-tuâjjsääʹnnǩeʹrjj “ǨIÕTT-TUÂJJSAʹNNÕS SNIMLDÕÕǤǤIVUIʹM lääddas da säämas”. Ođđ ǩeeʹrjest lie sääʹn peʹssertuâjast hirsstuõjju da tõʹst lie sääʹn, kook kuʹlle maaddârääʹjji da maaddârääkkai jeeʹresnallšem ǩiõđivuiʹm tuejjääm tuâjain.

Tät ođđ ǩeʹrjj oudd ânnʼjõžääiʹj saaʹmid saaʹni lââʹssen teâđaid snimldõõǥǥi- da čiõʹlǧǧtõõzzivuiʹm vuäʹmm sääʹmkulttuur da –jieʹllem pirr še.

Määŋg snimldõõǥǥ lie snimmum tuâjain, koid kurssneeʹǩǩ lie tuejjääm Čeʹvetjääuʹrest eeʹjjin 2009-2011 õnnum kuursi ääiʹj. Da kuursi uʹčteeʹl jie kâllnam vaʹstteed
kõõččmõõžžin, kook kuõʹsǩǩe täid tuâjaid. Nääiʹt ǩeʹrjj lij šõddâm määŋg ǩiõtt-tuâjjlai õhttsaž projektten.

Jeeʹrben âlgg peäggted Ahti Vuoti Keväjääuʹrest, kååʹtt raaji mooččâs norldõõǥǥ saaʹmi peäʹsskääuʹnin, kook ââʹn lie Nuõrttsääʹmkultturfoond huâđast.

Tät ođđ ǩeʹrjj veäǩǩad lääʹddǩiõllsa lookkjid še, ko ǩeeʹrj looppâst lij loǥstõk
lääʹddǩiõllsaž saaʹnin, da tõn veäkka vuäitt ooccâd sääʹmǩiõllsaž sääʹn.

Sääʹmǩiõl ǩiõll-luʹvddkåʹdd lij tuerjjääm tän ǩeeʹrj raajjmõõžž tääl peäʹlnn.

log

Lastenkerho Rovaniemellä | Päärnaikruugg Ruäʹvnjaarǥâst

Tervehdys!

Olisiko kiinnostusta tulla koltansaamenkieliseen kerhoon Rovaniemellä toukokuussa?

Järjestämme koltansaamen kielen ja kulttuurin kerhon lapsille Rovaniemellä lauantaina 12.5. tai lauantaina 19.5. Ilmoitathan pian kumpi päivä sopii paremmin, niin voidaan sopia tarkempi aika ja paikka. Kokoontumispaikka mahdollisesti Ounasrinteellä tai voit ehdottaa sopivaa paikkaa. Ohjaajina Leena Fofonoff ja Tinja Semenoff. Kartoitetaan vähän toiveita ja mahdollista toista kerhoa (jos haluatte).

Kerho järjestetään, koska Rovaniemellä ei ole koltansaamen opetusta eikä hoitoa. Mii ry ottaa ilmoittautumisia vastaan kartoittaaksemme kerhotarpeen.

Ilmoittaututumiset ja lisätietoja:

Mii ry / sihteeri Outi Paadar
puh. 040 5656 255
e-mail outi.paadar(at)gmail.com

TERVETULOA!

 

Tiõrv!

Haaʹlääk-a pueʹtted sääʹmǩiõllsaž kruuʹǧǧe Ruäʹvnjaarǥâst?

Riâššâp päärnaid sääʹmǩiõl da kulttuur kruugg Ruäʹvnjaarǥâst sueʹvet 12.5. leʹbe sueʹvet 19.5. Vuäitak-a iʹlmmted, kuäbbaž peeiʹvin suåpp pueʹrben, što vueiʹttep suåppâd tääʹrǩab ääiʹj da pääiʹǩ? Noorõõttâmpäiʹǩǩ vuäitt leeʹd Ounasrinteest leʹbe vuäitak eʹtǩǩeed šiõǥǥ pääiʹǩ. Oʹhjjeejen lie Leena Fofonoff da Tinja Semenoff. Karttjep tuäivvmõõžžid da nuuʹbb kruugg (jõs haaʹleʹped).

Riâššâp kruugg, ko Ruäʹvnjaarǥâst ij leäkku sääʹmǩiõl mättʼtõs ni håidd. Mii rõ väldd iʹlmmtõõttmõõžžid vuâstta da nuʹtt karttjep kruuggtaarb.

Iʹlmmtõõttmõõžž da lââʹssteâđ:

Mii rõ / piisar Outi Paadar
teʹl. 040 5656 255
e-pååʹšt outi.paadar(at)gmail.com

TIÕRVPUEʹTTEM !

log

Hauskaa vappua!


Tuäivtep šiõǥǥ valpurpeeiʹv pukid! Satu da Jouni

log

Kolttasaamelaisten pukukeskustelutilaisuus 11.5

Kolttasaamelaisten pukuihin ja asusteisiin keskittyvä keskustelutilaisuus on perjantaina 11.5 klo 12 Sevettijärven Kyläpajan tiloissa. Tilaisuudessa keskustellaan hyvässä hengessä kolttasaamelaisten puvuista, pukeutumisesta, historiasta ja tulevaisuudesta.

Puheenjohtajana toimii Liisa Holmberg. Tilaisuus on avoin kaikille jotka haluavat tietää lisää koltta-asuista, etsivät inspiraatiota tulevaan pukuunsa, tai ovat kiinnostuneita koltta-asujen kirjavasta historiasta.

Tervetuloa mukaan!

log

Tiõrv sinne Ivalon suunnalle! Lähtekää mukaan katrillin pyörteisiin?

Kolttasaamelainen kulttuuri yli rajojen – hanke järjestää Ivalossa toukokuussa katrillitanssi- ja leu´ddkurssin.

Kurssi alkaa SAKK:n toimipaikassa Jokikuja 10 pe 4.5. klo 17–20. Kurssi jatkuu la 5.5. klo 10–15

Ilmoittautuminen 30.4 mennessä!

Ilmoittautumiset ja lisätietojakin sopii kysyä Tanjalta:

p. 040-7644517 tai tanj...@sogsakk.fi

log

Mitä kuuluu Neidenin Kolttamuseolle?

”Neidenin kolttamuseo avataan 2012?”

Koska museo avataan on kysymys, joka askarruttaa monia. Saamelaiskäräjät valitsi Neidenin kolttamuseon uuden vuosituhannen saamelaiskohteeksi, ja sen oli tarkoitus olla yksi niistä kulttuurirakennuksista, jotka avataan 21.vuosisadan alussa. Avaamista on lykätty monta kertaa. Tänään on vielä epäselvää, milloin museorakennus on teknisesti valmis ja siinä kunnossa, että näyttely ja museo voidaan avata.

Syynä tähän ovat rakennuksen useat tekniset puutteet, joita ei ole korjattu. Näyttelytilojen palo- ja murtoturvajärjestelmiin sekä ilmastointiin liittyvät puutteet ovat kriittisiä seikkoja, jonka vuoksi museo ei vielä voi ottaa vastaan näyttelyesineitä. Museon aikomuksena on lainata noin 200 korvaamatonta esinettä näyttelyyn. Vanhimmat näistä ovat Kjelmøyan saarelta löydettyjä, 2500 vuotta vanhoja löydöksiä. Statsbygg on antanut suullisen palautteen ja sanonut, että korjaukset mahdollisesti on suoritettu tämän vuoden elo-syyskuuhun mennessä. Ennen kuin korjaukset on tehty, emme voi asettaa mitään lopullista avaamispäivämäärää. Päänäyttelyn suunnittelu jatkuu, mutta rakennustyöt näyttelytiloissa on keskeytetty epävakaan ilmankosteuden aiheuttamien vahinkojen vuoksi.

log

ǨIÕL JEÄLLʼTEMJEÄʹǨǨÄÄŽ SAJOOZZÂST | KIELENELVYTYSILTA SAJOKSESSA

ǨIÕL JEÄLLʼTEMJEÄʹǨǨÄÄŽ SAJOOZZÂST

Oulu universiteett Giellagas-institutt, Anarâškielâ servi rõ da Aanar škooul reäʹšše ǩiõl jeällʼtemjeäʹǩǩää vuõssaarǥ 16.4. čiâss 17-20 Sajoozz auditoriast. Ǩiõl jeällʼtemjeäʹǩǩääž lij jurddum puärrsid, ǩiõlltuâjjlaid da jeärrsid, kook perste ääʹššest. Mainsteejen lie FT, Dos Tove Skutnabb-Kangas Roskilde universiteettest da FT Marja-Liisa Olthuis Oulu universiteettest.

Saaǥǥvuâr ǩiõttʼtâʹlle jm. täid teemmid: jieʹnnǩiõll, päärna ǩiõl mättjumuš, päärna kueiʹt- da määŋgǩiõllsažvuõtt, ǩiõl jeällʼtumuš dååma da doom åålǥpeäʹlnn di ǩiõl jeällʼtemǩiõččlâʹsttmõõžž pirr maaiʹlm. Saaǥǥvuârai mâŋŋa saǥǥstõõlât, da teʹl lij vuäittmõš kõõččâd da kommentâʹstted.

Ǩiõl jeällʼtemjeäʹǩǩiʹžže vuäitt vuässõõttâd še ougglestõhttvuõđin. Vääʹld õhttvuõđ Sääʹmvuuʹd škoouʹlʼjemkõõskõʹsse / Erkki Feodoroffa: erkki.feodoroff(at)sogsakk.fi, teʹl. 040 487 6869

KIELENELVYTYSILTA SAJOKSESSA

Oulun yliopiston Giellagas-instituutti, Anarâškielâ servi ry ja Inarin koulu järjestävät kielenelvytysillan vanhemmille, kielenelvytyksen parissa työskenteleville ja muille asiasta kiinnostuneille maanantaina 16.4. kello 17-20 Sajoksen auditoriossa. Alustajina toimivat FT, Dos Tove Skutnabb-Kangas Roskilden yliopistosta ja FT Marja-Liisa Olthuis Oulun yliopistosta.

Alustukset käsittelevät seuraavia teemoja: äidinkieli, lapsen kielen oppiminen, lapsen kaksi- ja monikielisyys, kielenelvytys kotona ja kodin ulkopuolella sekä kielenelvytyskokemuksia maailmalta. Alustusten jälkeen järjestetään keskustelu, jonka aikana yleisöllä on mahdollisuus esittää kysymyksiä ja kommentteja.

Kielenelvytysiltaan järjestetään etäyhteys. Etäyhteydestä kiinnostuneet voivat ottaa yhteyttä Saamelaisalueen koulutuskeskukseen Erkki Feodoroffiin: erkki.feodoroff(at)sogsakk.fi, puh. (040) 487 6869.

log

Koltansaamen kielen ja kulttuurin konferenssi 14.-15.6.2012

Kolttasaamelainen kulttuuri yli rajojen –hanke järjestää yhteistyössä eri kolttasaamelaistahojen kanssa konferenssin, jonka päätavoitteena on saattaa Norjan, Suomen ja Venäjän kolttasaamelaiset yhteen vaalimaan yhteistä perintöään ja pohtimaan, miten tulevaisuuden haasteisiin vastataan yhtenä kansana.

Konferenssi käsittelee teemaa: Miten kielen ja kulttuurin elvyttäminen vahvistaa yhteisöllisyyttä yli rajojen?

Konferenssin tarkoituksena on voimaannuttaa kolttasaamelaisyhteisöä koltansaamen kieli- ja kulttuurityöhön. Konferenssi pyrkii antamaan konkreettisia työkaluja tulevaisuuden haasteiden ratkaisemiseksi. Konferenssi järjestetään Inarissa 14.-15.6.2012.

Tutustukaa oheiseen konferenssikutsuun, ilmoittautuminen ruokailun jne vuoksi 20.4. mennessä.

log

Lankalauantain hiihtotapahtuma

Perinteiseen tapaan urheiluseura Sevetin Peurat järjesti lankalauantaina leikkimielisen hiihtotapahtuman Sevettijärven urheilukentän maastossa.

Aamu valkeni tai siis ei valjennut, vaan oli tuiskusta harmaa ja yöllä oli satanut toistakymmentä senttiä uutta pehmeää lunta, joka lensi tuulenpuuskien mukana vaakasuoraan. Säädettyyn aikaan mennessä oli kourallinen järjestäjiä ja kisailijoita ilmestynyt hytisten tulipaikan ympärille. Juotiin kahvia ja syötiin muurikkalettuja.

Pikkuhiljaa sää alkoi asettua ja väkeä alkoi tulla lisää! Aurinkokin alkoi paistaa ja hieman myöhästyneenä aloitettu kisa saatiin loppujen lopuksi viedä läpi ihanteellisessa kevätsäässä.


Pienimpien sarja lähtövalmiina. Eini starttasi ensimmäisenä.


Leikkimielin oltiin liikkeellä, joten varusteetkin olivat sen mukaiset!


Suopunkiviestihiihdossa vitsit ja naurunpuuskat lensivät kilpaa suopunkien kanssa.


Onnelliset mitalistit hymyilevät kilpaa auringon kanssa: vasemmalta oikealle Elina, Jasmin, Janna-Maria, Aleksi ja Eini.

log

Erkki Lumisalmi vihitty diakoniksi

Irja Jefremoff teksti ja kuva:

Sunnuntaina  25. maaliskuuta vihittiin kanttori Erkki Lumisalmi diakoniksi Rovaniemen Pyhän Andreaan kirkossa. Vihkimisen suoritti Oulun metropoliitta, piispa Panteleimon papiston avustamana.

Isä Raimo Pietarinen on toimittanut Palmusunnuntain seudun palveluksia Ivalossa ja
Nellimissä yhdessä Erkki-diakonin kanssa. Palmusunnuntain liturgian jälkeen Nellimissä siunattiin virpovitsoja ja onniteltiin Erkkiä laulamalla ”Monia vuosia, armorikkaita vuosia” suomeksi ja koltansaameksi.

Erkki kiitti ystäviään lahjaksi saamastaan jumalanpalveluspuvusta ja kynttilänjalasta,
jotka molemmat ovat hänelle työssään tarpeellisia.

Eʹrǩǩ Lumisalmi diakoonân

Pâʹsspeeiʹv pâʹzzlašttam-mannu 25 peeiʹv blouslõʹvveš jaakân Eʹrǩǩ Lumisalmi diakoonân Pâʹss Andrea ceerkvest Ruäʹvnjaarǥâst. Oulu metropolitt, aarhel Panteleimon õõutsââʹjest paappin blouslõõvi suu.

Eʹčč Raimo Pietarinen lij ââʹnnam virbbpâʹsspeeiʹv ääiʹj sluuʹžvid õõutsââʹjest
Eʹrǩǩ-diakoonin Âʹvvlest da Njeäʹllmest. Mâŋŋa virbbpâʹsspeeiʹv liturgii Njeäʹllmest
blouslõʹvveš viʹrbbreeʹzzid da laulluš ođđ diakooʹne ”Määŋgid eeʹjjid, äärmreeʹǧǧes eeʹjjid” lääddas da säämas.

Eʹrǩǩ späʹssbõõžži nazvaaneez, ko leäi vuäǯǯam seeʹst sǩiâŋkkân riizz da tuõvâsjueʹlj,
koid son tuâjsteez taarbaž.

log

Koltansaamen kielipesän toiminta jatkuu – uusi iltapäiväkerho tarjoaa lisäaktiviteetteja tiistaisin

Sevettijärven kielipesä on saanut kaksi uutta työntekijää, jotka ovat aloittaneet kielipesässä maaliskuun puolivälissä. Vastaavana ohjaajana toimii Hilkka Semenoff ja osa-aikaisena Mirva Haataja. Osa-aikaisen ohjaajan toimi on uusi, sillä aiemmin kielipesässä on ollut vain yksi työntekijä.

Kielipesässä on viisi lasta; kaksi alle kouluikäistä ja kolme koululaista. Saa´mi Nue´tt pystyy myös ottamaan lisää lapsia mukaan toimintaan. Kielipesä toimii Sevettijärven koululla ja on auki maanantaista perjantaihin klo 8–16. Kielipesä on aloittanut toimintansa syksyllä 2010.

Kielipesän yhteydessä on aloittanut uusi koltansaamenkielinen iltapäiväkerho tiistaisin klo 13–16. Se on avoin kaikille Sevettijärven alueen lapsille. Toimintaa on toukokuun loppuun asti joka tiistai lukuun ottamatta Vapun päivää 1.5. Silloin iltapäiväkerho pidetään poikkeuksellisesti jo maanantaina 30.4., jolloin kehossa vietetään vappujuhlia. Lastenkerhon ohjaajana toimii Sirkka Hakkola.

Kielipesän toimintaa rahoittavat Inarin kunta ja Saamelaiskäräjät (valtion erityisavustus saamelaisten kulttuuri- ja kielipesätoimintaan ja valtion erityisavustus saamelaislasten ja -nuorten kieltä elvyttävään toimintaan).

Lisätietoja antaa vastaava ohjaaja Hilkka Semenoff, puh. 045 3484 334.

 

Nuõrttsääʹmǩiõllsaž ǩiõllpieʹzz tuåimmjumuš juätkkai – ođđ jeäʹǩǩespeiʹvvkruugg taʹrjjad lââʹsstuåimid juõʹǩǩ mââibargg

Čeʹvetjääuʹr ǩiõllpieʹss lij vuäǯǯam kueʹhtt ođđ tuâjjla, kook lie alttääm ǩiõllpieʹzzest pâʹzzlâšttam-mannu peäʹlrääʹjest. Vaʹstteei oʹhjjeejen tuåimmai Hilkka Semenoff da vuäʹssäiggsaž oʹhjjeejen Mirva Haataja. Vuäʹssäiggsaž oʹhjjeei tuåimm lij oođâs, ko ouddâl ǩiõllpieʹzzest lij leämmaž pâi õhtt tuâjjlaž.

Ååʹn ǩiõllpieʹzzest lie vitt päärna; kueʹhtt siõʹme da koumm škooulpäärna. Ǩiõllpieʹss pâstt väʹldded še lââʹzz päärnaid mieʹldd tuåimid. Ǩiõllpieʹss tuåimmai Čeʹvetjääuʹr škooulâst da lij äävai vuõssaarǥâst piâtnâc räjja čiâss 8-16. Ǩiõllpieʹss lij tuåimmješkuättam čâhčča 2010.

Ǩiõllpieʹzz õhttvuõđâst lij alttääm ođđ nuõrttsääʹmǩiõllsaž jeäʹǩǩespeiʹvvkruugg juõʹǩǩ mââibaarǥ čiâss 13-16. Tõt lij äävai pukid Čeʹvetjääuʹr vuuʹd päärnaid. Päärnaikruugg lij juõʹǩǩ mââibaarǥ vueʹssmannu loopp räjja. Kuuitâǥ valpurpeeiʹv 1.5. päärnaikruugg lij juʹn vuõssaarǥ 30.4. Teʹl päärnaikruuggâst lij valpurjuhll. Päärnaikruugg oʹhjjeejen tuåimmai Sirkka Hakkola.

Ǩiõllpieʹzz tuåimmjumuužž teäggte Aanar kåʹdd da Sääʹmteʹǧǧ (riikk pååđveäʹǩǩteäʹǧǧ säʹmmlai kulttur- da ǩiõllpieʹsstuåimmjumuʹšše säʹmmlai dommvuuʹdest da riikk pååđveäʹǩǩteäʹǧǧ sääʹmpäärnai da –nuõri ǩiõl jeälltemtuåimmjumuʹšše).

Lââʹssteâđaid vuäǯǯ Hilkka Semenooffest, teʹl. 045 3484 334.

log

Kolttakino 24.3.2012 Sevettijärvellä

log

You gotta groove, baby groove!

 

Saamelaisnuorten taidetapahtuma 28.-29.3.2012 Inarissa Sajoksessa!

Kaikki katsomaan hienoja musiikkiesityksiä ja nauttimaan keväisestä sekä riemullisesta tunnelmasta!

 

 

log

Osuuskunnan perustamisen teemapäivät Sevettijärvellä 2.-3.5.2012

Oletko pohtinut yrittäjyyttä tai onko sinulla idea, jonka haluat toteuttaa käytännössä?

Kiinnostaako yrittäminen tai työllistyminen osuuskunnassa?

 

Osuuskunnan perustamisen teemapäivät Sevettijärvellä 2.-3.5.2012

Ke klo 9.00 – 15.00

To klo 9.00 – 15.00


Teemapäivät on tiivis kahden päivän koulutus, joka antaa Sinulle potkun oman yrityksesi perustamiseen. Se on käytännönläheinen valmennus, jossa käymme läpi yrityksen perustamisen vaiheet ja keskustelemme, ideoimme ja toimimme!

Lisäksi valmennus koostuu osuuskuntayrittäjyyden tietoiskuista, henkilökohtaisesta työskentelystä sekä yhteisestä tekemisestä. Valmennuksessa saat työkaluja siihen, miten voit toteuttaa suunnitelmasi oman yrityksen tai osuuskunnan kautta.

Valmennuksen aikana saat :

  • täsmätietoa osuuskuntayrittäjyydestä
  • tietoa miten pistät ideasi pakettiin
  • miten perustat oman yrityksen käytännössä
  • Innostut ja saat uusia ajatuksia oman juttusi toteuttamiseen

Valmentajana jaksolla toimii rovaniemeläinen Paula Kähkönen, Yrittäjyyden valmennuskeskus Intotalo Oy. Paula toimii yritysten kehittämistehtävissä sekä aloittavien yrittäjien sparraajana Pohjois-Suomessa. Paula on erikoistunut palvelu- ja luovien alojen sekä aloittavien yritysten tuotteistamiseen ja verkottamiseen.

Ohjelma

Valmennuspäivät sisältävät kahvi- ja lounastauot. Valmennus on osallistujalle maksuton.

 

Keskiviikko 2.5.2012

klo 9.00 Valmennuksen aloitus. Tavoitteita, ajatuksia ja toiveita.

Oy Minä Ab

Liikeidea ja asiakkaat

klo 11.30 – 12.30 Lounas

Tuotteistaminen ja hinnoittelu

Tuotteistamistehtävä

klo 15.00 Valmennuspäivän lopetus.

 

Torstai 3.5.2012

klo 9.00 Valmennuksen aloitus. Tuotteistamistehtävä ja hinnoittelu jatkuu.

Yrityksen perustaminen käytännössä

klo 11.30 – 12.30 Lounas

Yrittäjänä osuuskunnassa

-              yrittäjän ja työttömän statuksella

-              yhdessä yrittämistä/tiimityöskentelyä

-              miksi osuuskuntayrittäjyys kannattaa?

-              yhteiset velvoitteet ja vastuut

-              toimintatavat ja resurssit

Ideasta osuuskunnaksi. Osuuskunta yritysmuotona.

klo 15.00 Valmennuksen päättäminen. Yhteenveto ja jatkosuunnitelmat.


Valmistautumisohje: Ei ennakkotehtäviä, tule sellaisena kuin olet.

Lisätietoja sisällöstä : Paula Kähkönen, paula.kahkonen@intotalo.com,

puh. 050 3522 079

 

Koulutuksen järjestää Saamelaisalueen yritysneuvonta, Lapin ELY-keskus /Saamelaisalueen koulutuskeskus. Koulutus kuuluu Yrityksen perustamisen teemapäivien kokonaisuuteen. Ilmoittautumiset www.ely-keskus.fi/lappi > tapahtumat ja koulutukset ja lisätiedot saamelaisalueen yritysneuvoja Virpi Jääskö, puh. 0400-158548 tai virp...@sogsakk.fi.

 

TERVETULOA!

log

Kolttakino Sevettijärvellä lauantaina 24.3 klo 14-19

Sevetissä tapahtuu!

Sevettijärven koululla järjestetään lauantaina 24.3 Kolttakino -tapahtuma, missä esitetään kolttasaamelaisuuteen liittyviä dokumentteja ja elokuvia pitkin päivää. Elokuvatapahtuma järjestetään yhdessä Kolttasaamelainen kulttuuri yli rajojen – hankkeen ja Kolttakulttuurisäätiön kanssa. Osallistuminen tapahtumaan on maksutonta.

Tapahtuman ohessa toimii myös elokuvakahvila, josta saatavana pikkupurtavaa edulliseen hintaan.

Kaikki mukaan! Tervetuloa!

log

Kevät tulee, oletko valmis?

Sevettijärvellä Kolttakulttuurisäätiöltä olisi mahdollista ostaa seuraavanlaisia tuotteita, jotka valmistettu kyläpajassa Risto.B ja Ari.S toimesta:

Linnunpönttö 20€/kpl

Lisäksi kaupan olisi myös puunkantotelineitä 30€/kpl

Kauppaa voi hieroa Kolttakulttuurisäätiön työntekijöiden kanssa tai lähestymällä heitä sähköpostitse: kolttakulttuurisaatio(at)gmail.com

Kuljetus varmasti järjestyy myös muualle Inarin kunnan alueelle. Kaukomaille suuntautuvaan kaupankäyntiin voimme käyttää postipojan apuja.

log

Unna Junná palaa ruutuun

Saamenkielinen lasten ohjelma Unna Junná palaa tv-ruutuun 19.2.2012. Se lähetetään kanavalla TV 2 sunnuntaiaamuisin klo 7.45.

Unna Junnássa kuullaan ohjelmaa kaikilla kolmella Suomessa puhuttavalla saamen kielellä: koltaksi, inarinsaameksi ja pohjoissaameksi. Koltan kielisissä ohjelmissa juontajina toimivat Sevetin tyttäret Anna-Katariina Feodoroff (17v) ja Leena Fofonoff (16v), jotka viime vuonnakin juonsivat koltankieliset ohjelmat.

 

Unna Junná puätt mååust

Sääʹmǩiõllsaž päärnai programm Unna Junná lij eʹpet vueiʹnnemnalla pâʹsspeeiʹvi TV 2 čiâss 7.45.

Unna Junná prograamest kuullâp pukid Lääʹddjânnam sääʹmǩiõlid: nuõrttsäämas, aanarsäämas da tâʹvvsäämas. Nuõrttsääʹmǩiõllsa prograammi jååʹđteei lie Anna-Katariina Feodoroff (17e) da Leena Fofonoff (16e) Čeʹvetjääuʹrest. Sij lie leäm tän reâuǥast juʹn mõõnni eeʹjj.


Mõõnni eeʹjj Unna Junnást Leena da Anna-Katariina lejje puäʒʒmieʹccest meäccjieʹllem mättʼtõõttmen.

log

Kysely koltansaamen kielen ja kulttuurin koulutustarpeesta

Oletko sinä kiinnostunut oppimaan koltansaamea? Haluatko tietää, mistä kolttasaamelainen kulttuuri on ammentanut omaleimaisuutensa? Haluatko opiskella etänä nettikursseilla? Vastaa kyselyymme koltansaamen kielen ja kulttuurin koulutustarpeesta, jotta Saamelaisalueen koulutuskeskus osaa tarjota kolttasaamelaisyhteisön tarvitsemaa tietotaitoa!

Kyselyyn pääset tästä.

HUOM! Jos jostain syystä yllä oleva linkki ei toimi, kokeilkaa tätä.